Sacred Nimit Ball Ceremony งานปิดทองฝังลูกนิมิต

SACRED NIMIT BALL CEREMONY: Mr. Surachai Kanasa, Governor of Samut Prakan, attended a ceremony on the afternoon of 13th February 2010 to bless the sacred "nimit" balls at Wat Rat Niyom Tham in Amphoe Bang Phli, Samut Prakan.

งานปิดทองฝังลูกนิมิตวัดราษฎร์นิยมธรรม: วันที่ 13 กุมภาพันธ์ 2553 เวลา 12.49 น. นายสุรชัย ขันอาสา ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรปราการ ได้เดินทางไปเป็นประธานเปิดพิธีผูกพัทธสีมา ปิดทองฝังลูกนิมิตร ณ วัดราษฎร์นิยมธรรม คลองสี่ ต.บางปลา อ.บางพลี จ.สมุทรปราการ งานนี้จัดขึ้นระหว่างวันที่ 13-21 กุมภาพันธ์ 2553 รวมเป็นระยะเวลา 9 วัน 9 คืน

Photos | อัลบั้มรูป

Friendly เอฟซีไทยซัมมิทสมุทรปราการ vs. สมุทรปราการเอฟซี

THAI SUMMIT SAMUTPRAKAN FC vs. SAMUTPRAKARN FC: The two teams in Samut Prakan came together on the afternoon of 7th February 2010 for a friendly match at the Bang Phli National Stadium. It was an exciting match with the final score being a draw at 2-2.

เอฟซีไทยซัมมิทสมุทรปราการ พบ สมุทรปราการเอฟซี: การแข่งขันเกมอุ่นเครื่อง "ศึกดาร์บี้แมตช์สมุทรปราการ" ระหว่างไทยซัมมิท และ สมุทรปราการ เอฟซี เพื่อเตรียมความพร้อมสู้ศึกดิวิชั่น 2 ที่จะเริ่มเปิดฉากในวันที่ 14 กุมภาพันธ์นี้ สำหรับผลการแข่งขัน ทั้งสองทีมเสมอกันไป 2-2

Pictures | อัลบั้มรูป

Paknam Railway Monument อนุสาวรีย์รถไฟสายปากน้ำ

PLAN FOR PAKNAM RAILWAY MONUMENT: The building of the monument to commemorate the Paknam Railway should be finished by the end of February. The structure is now taking shape. The base will be covered with stone and surrounded by water. The design on top will be covered with aluminium sheets leaving a hole for the shape of the steam train chimney.

อนุสาวรีย์รถไฟสายปากน้ำ: การก่อสร้างอนุสาวรีย์รถไฟสายปากน้ำลุล่วงไปกว่าครึ่งแล้ว โดยจะเสร็จสมบูรณ์ประมาณสิ้นเดือนกุมภาพันธ์นี้ สภาพของอนุสาวรีย์ตอนนี้เริ่มเป็นรูปเป็นร่าง โดยส่วนฐานนั้นจะปูพื้นด้วยหินและมีบ่อน้ำรอบๆ ส่วนสัญลักษณ์คล้ายหัวรถจักรด้านบนจะหุ่มด้วยอลูมิเนียม

Pictures | อัลบั้มรูป

Bicycle Tour of Phra Pradaeng


BICYCLE TOUR IN SAMUT PRAKAN: A great way to explore an area is by bicycle. Recently we were invited by Recreational Bangkok Biking to join them for a tour of the Bangkrachao area of Phra Pradaeng.

ปั่นจักรยานเที่ยวพระประแดง: การปั่นจักรยานเที่ยวบริเวณปอดของกรุงเทพ (คุ้งกระเพาะหมู) อ.พระประแดง เป็นการเที่ยวชมสถานที่ในแบบใกล้ชิดกับธรรมชาติและถือเป็นการออกกำลังกาย รวมทั้งได้สูดอากาศบริสุทธิ์อีกด้วย ซึ่งชาวต่างชาตินิยมมาปั่นจักรยานเที่ยวออกกำลังกายบริเวณนี้เป็นจำนวนมาก

Thailand Polo King's Cup 2010 โปโลชิงถ้วยพระราชทานฯ 7

THAILAND POLO KING'S CUP 2010: The final of the King's Cup 2010 took place on 30th January between Thailand A and Brunei. It was an exciting match with the final score being 12-10 to Thailand. The event took place at VR Sports Club in Bang Bo, Samut Prakan.

โปโลชิงถ้วยพระราชทานฯ ครั้งที่ 7 รอบชิงชนะเลิศ: ทีม ไทยเอ ชนะ ทีมบรูไน ในการแข่งขันโปโลชิงถ้วยพระราชทานฯ ครั้งที่ 7 รอบชิงชนะเลิศ ด้วยสกอร์ 12-10 เมื่อวันที่ 30 มกราคม 2553 ที่สนามวีอาร์สปอร์ตคลับ อ.บางบ่อ จ.สมุทรปราการ

Pictures | อัลบั้มรูป

Red Shirt Radio 97.25 FM สถานีวิทยุเพื่อประชาชน FM 97.25


OPENING CEREMONY FOR RADIO 97.25 FM: Mr. Somchai Wongsawat (second from right), the 26th Prime Minister of Thailand, attended the official opening ceremony for the Red Shirt radio station 97.25 FM in Samrong, Samut Prakan on the morning of 30th January 2010.

พิธีเปิดสถานีวิทยุเพื่อประชาชน FM 97.25: วันนี้ 30 ม.ค. 53 เวลา 9.39 น. นายสมชาย วงศ์สวัสดิ์ อดีตนายกรัฐมนตรี คนที่ 26  เป็นประธานในพิธีเปิดสถานีวิทยุเพื่อประชาชน FM 97.25 MHz อย่างเป็นทางการ ณ อาคารโจนาธาน ต.สำโรงเหนือ จ.สมุทรปราการ โดยในงานพิธีเปิดนี้มีการถ่ายทอดสดทางช่อง People Channel

Pictures | อัลบั้มรูป

Jao Por Tap Festival 2010 งานแห่เจ้าพ่อทัพสำโรง 2553


JAO POR TAP FESTIVAL: Mr. Surachai Kanasa, Governor of Samut Prakan, opened the Jao Por Tap Festival Parade in Samrong early on the morning of 24th January 2010. Local Chinese people believe that Jao Por Tap will help them to be rich and so his image is very revered.

งานแห่เจ้าพ่อทัพ: เช้าวันนี้, 24 มกราคม 2553, นายสุรชัย ขันอาสา ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรปราการ ได้ให้เกียรติเดินทางไปเป็นประธานเปิดงานประเพณีประจำปีแห่เจ้าพ่อทัพสำโรง และเฉลิมฉลองศาลเจ้าพ่อทัพสำโรงหลังใหม่ ณ บริเวณศาลเจ้าพ่อทัพใหม่ ริมถนนรถรางสายเก่า ต.สำโรงเหนือ อ.เมืองฯ

Naval Battle Memorial Day สดุดีวีรชนกองทัพเรือ


NAVAL BATTLE MEMORIAL DAY: On Sunday 17th January 2010, Navy Commander-in-Chief Admiral Kamthorn Pumhiran presided over the wreath-laying ceremony and the merit making ceremony in front of HTMS Thonburi at the Royal Thai Naval Academy in Samut Prakan. Today marks the 69th anniversary of the battle with the French on 17th January 1941 near the island of Koh Chang. The HTMS Thonburi was badly damaged and the bridge section and front guns was later brought to the academy to be used as a memorial.

สดุดีวีรชนกองทัพเรือ: ใน วันอาทิตย์ที่ 17 มกราคม 2553 เวลา 09.00 น. นายสุรชัย ขันอาสา ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรปราการ ได้เดินทางไปร่วมงานพิธีสดุดีวีรชนกองทัพเรือ ประจำปี 2553 ณ อนุสรณ์เรือหลวงธนบุรี โรงเรียนนายเรือ อ.เมืองฯ จ.สมุทรปราการ โดยมีพลเรือเอก กำธร พุ่มหิรัญ ผู้บัญชาการทหารเรือ เป็นประธานในพิธี

50th Anniversary of Thai Leprosy Foundation


50TH ANNIVERSARY OF LEPROSY FOUNDATION: On the 50th Anniverasy of the Thai Leprosy Foundation, various activities at Tesco Lotus Plus on Srinakarin Road were organized which included free health check-ups.

50 ปี ราชประชาสมาสัย: ร่วมงาน“น้อมเกล้าฯ สำนึกในพระมหากรุณาธิคุณ ๕๐ ปี ราชประชาสมาสัย” ณ ห้างโลตัสพลัส ศรีนครินทร์ อ.เมืองฯ จ.สมุทรปราการ

In Memory of Khun Pakpiern Viriyaphant


IN MEMORY OF KHUN PAGPEAN VIRIYAPHANT: In memory of Khun Pagpean Viriyaphant, who died seven years ago, a merit making ceremony was held at The Erawan Museum early on the morning of 16th January 2010. This was followed by presentation of scholarships to 100 local students from Samut Prakan.

รำลึก คุณพากเพียร  วิริยะพันธุ์: พิพิธภัณฑ์ ช้างเอราวัณจัดงานรำลึก คุณพากเพียร วิริยะพันธุ์ ปีที่ 7 ในเสาร์วันที่ 16 มกราคม 2553 ตั้งแต่เวลา 07.00 น. เป็นต้นไป ณ พิพิธภัณฑ์ช้างเอราวัณ อ.เมือง จ.สมุทรปราการ โดยมีพิธีถวายภัตตาหารเช้า และถวายจตุปัจจัยแด่พระสงฆ์ ภายหลังจากนั้นเป็นการมอบทุนการศึกษาแก่นักเรียนที่เขียนเรียงความประกวด