By Richard Barrow on Oct 29, 2010 | In Festivals and Events
RED CLOTH CEREMONY: Today saw the start of the 183rd Phra Samut Chedi Temple Fair in Samut Prakan. The event started today with a parade of the sacred red cloth through the towns of Samut Prakan and Phra Pradaeng. The red cloth was then brought to Phra Samut Chedi to be wrapped around the pagoda. This year the guest of honour was the Minister of Interior, Mr. Chavarat Charnvirakul.
งานพิธีห่มผ้าองค์พระสมุทรเจดีย์: บ่าย วันนี้ 28 ต.ค. 53 เวลา 14.00 น. หลังจากเสร็จพิธีการแห่ผ้าห่มองค์พระสมุทรเจดีย์ไปรอบตลาดปากน้ำ และที่อ.พระประแดง ในภาคเช้าแล้ว จึงนำผ้าห่มฯ มาที่วัดพระสมุทรเจดีย์ เพื่อทำการแห่รอบองค์พระสมุทรเจดีย์ โดยในการนี้ นายชวรัตน์ ชาญวีรกูล รัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทย ให้เกียรติมาเดินนำขบวนแห่ ร่วมกับ ผู้ว่าราชการจังหวัด นายเชิดศักดิ์ ชูศรี และประชาชนชาวสมุทรปราการ หลังจากแห่รอบองค์พระสมุทรเจดีย์ครบ 3 รอบ ก็เข้าสู่พิธีการห่มผ้าองค์พระสมุทรเจดีย์ โดยการห่มผ้าฯ นั้นเป็นธรรมเนียมปฏิบัตที่สืบต่อกันมาช้านานโดยสมาชิกจากครอบครัว " รุ่งแจ้ง " จะเป็นผู้ดำเนินการโดยปีนขึ้นไปเพื่อห่มผ้ารอบองค์พระสมุทรเจดีย์ โดยพิธีการทั้งหมดได้ดำเนินการไปอย่างราบรื่นท่ามกลางฝูงชนที่มาร่วมในงาน พิธีนี้
By Richard Barrow on Oct 29, 2010 | In Festivals and Events
TEMPLE FAIR PARADE: The annual Temple Fair in Samut Prakan kicked off early this morning with the parade through town. The fair at Phra Samut Chedi has been going on now for 183 years which makes it the longest running temple fair in Thailand.
งานแห่ผ้าห่มองค์พระสมุทรเจดีย์: เช้านี้ เวลา 8 นาฬิกา มีพิธีการเปิดงานนมัสการองค์พระสมุทรเจดีย์ ซึ่งจัดติดต่อกันมากว่า 183 ปี โดยมีการแห่ผ้าห่มองค์พระสมุทรเจดีย์ไปรอบบริเวณตลาดปากน้ำ โดยมีนักเรียนจากโรงเรียนต่างๆ ในจังหวัด และประชาชนมาร่วมขบวนแห่ในครั้งนี้ โดยแต่ละกลุ่มได้แต่งกายด้วยชุดต่างๆ อย่างสวยงาม หลังจากแห่รอบตลาดปากน้ำแล้ว มีการนำผ้าห่มฯ ลงเรือเพื่อทำการแห่ต่อที่อำเภอพระประแดง ท้ายสุดก็นำผ้าไปที่วัดพระสมุทรเจดีย์เพื่อทำการห่มองค์พระสมุทรเจดีย์
By Richard Barrow on Oct 28, 2010 | In Festivals and Events
BOAT RACING AT PHRA PRADAENG: One of the biggest boat racing events in Samut Prakan took place recently in front of the District Office at Phra Pradaeng. Different kinds of boats raced down the Chao Phraya River near the Mega Bridge.
งานประเพณีแข่งเรือหน้าเมืองพระประแดง: บ่ายวันนี้ ( 27 ต.ค. 2553) ที่หน้าที่ว่าการอำเภอพระประแดง มีพิธีเปิดการแข่งเรือชิงถ้วยพระราชทานสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี โดยนายเชิดศักดิ์ ชูศรี ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรปราการเป็นประธานในพิธี การแข่งขันเรือของที่พระประแดงนี้ได้สืบต่อกันมานานเป็นเวลากว่าร้อยปีจน ปัจจุบัน นิยมจัดการแข่งขันกันในช่วงปลายฤดูฝน โดยในปีนี้จัดขึ้นระหว่างวันที่ 27-29 ตุลาคม 2553 ผู้สนใจสามารถติดตามชม การแข่งเรือดังกล่าวได้ที่ หน้าที่ว่าการอำเภอพระประแดง ริมฝั่งแม่น้ำเจ้าพระยา
By Richard Barrow on Oct 28, 2010 | In Festivals and Events
PHRA SAMUT CHEDI WORSHIPPING CEREMONY: Mr. Cherdsak Choosri, the Governor of Samut Prakan, took part in a ceremony this morning to announce to the Gods and Angles in Heaven that they will be holding the annual Worship Fair for Phra Samut Chedi. During the ceremony, they also sought good luck for the period of the Temple Fair which will take place for eleven days between 28th October and 8th November 2010.
พิธีบวงสรวงงานพระสมุทรเจดีย์: วัน ที่ 27 ต.ค. 2553 เวลา 8.30 น. นาย เชิดศักดิ์ ชูศรี ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรปราการ เป็นประธานประกอบพิธีบวงสรวงงานพระสมุทรเจดีย์ ที่หน้าพระบรมรูปพระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว บริเวณศาลากลางจังหวัด และ ที่พระบรมรูปพระบาทสมเด็จพระพุทธเลิศหล้านภาลัย บริเวณศาลาทรงยุโรป ณ วัดพระสมุทรเจดีย์ เพื่อความเป็นสิริมงคล และให้งานพระสมุทรเจดีย์ดำเนินไปอย่างราบรื่น นอกจากนั้นท่านผู้ว่าฯ ยังได้ตรวจดูความเรียบร้อยต่างๆบริเวณพื้นที่จัดงานฝั่งพระสุมทรเจดีย์อีก ด้วย
By Richard Barrow on Oct 23, 2010 | In Festivals and Events
RUB BUA FESTIVAL: One of the best festivals that takes place in Samut Prakan every year is the Rap Bua Festival at Wat Bang Phli Yai Nai. Thousands of local people lined the banks of Samrong Canal and threw lotus flowers towards a boat carrying a sacred Buddha image.
งานประเพณีรับบัว ประจำปี 2553: เพื่อ เป็นการสืบสานประเพณีอันดีงามของท้องถิ่นและส่งเสริมกิจกรรมด้านพุทธศาสนาใน ช่วงวันออกพรรษา ทางอำเภอบางพลีได้จัดงานประเพณีรับบัวขึ้นเมื่อวันศุกร์ที่ 22 ตุลาคม พ.ศ. 2553 หรือตรงกับวันขึ้น 14 ค่ำเดือน 11 โดยมีนายเชิดศักดิ์ ชูศรี ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรปราการ เป็นประธานในพิธี ซึ่งมีการนำขบวนแห่หลวงพ่อโตไปทางเรือ ในคลองสำโรงหน้าวัดบางพลีใหญ่ในและ ตามด้วยขบวนเรือ อันสวยงามตระการตา จากชุมชนต่างๆ ในบริเวณใกล้เคียง ประชาชนต่างให้ความสนใจมาร่วมสืบสานงานประเพณีรับบัวเป็นจำนวนมาก นับว่าเป็นประเพณี หนึ่งเดียวในโลก
Pictures | อัลบั้มรูป
By Richard Barrow on Oct 21, 2010 | In Festivals and Events
RED CROSS FAIR DONATIONS: On 20th October 2010, Mr. Cherdsak Choosri, the Governor of Samut Prakan, and Mrs. Chindana Choosri, the Head of the Samut Prakan Chapter of the Thai Red Cross, were on hand to accept donations to be used at the Red Cross Fair. Making donations were local businesses and government departments and districts. The Thai Red Cross Fair will run from 28th October to 8th November 2010 at the Provincial Hall.
วันรวมน้ำใจสู่กาชาด จ.สมุทรปราการ: วันที่ 20 ต.ค. 2553 ณ สำนักงานเหล่ากาชาด จ.สมุทรปราการ นางจินตนา ชูศรี นายกเหล่ากาชาด จังหวัดสมุทรปราการ เป็นประธานในการรับมอบสิ่งของบริจาคจาก หน่วยงานต่างๆ ทั้งจากภาครัฐ ในจังหวัดสมุทรปราการ เช่น จากอำเภอพระประแดง, อำเภอบางเสาธง , อำเภอบางพลี และจากภาคเอกชน เช่น บริษัทโตโยต้า มอเตอร์ ประเทศไทย นอกจากนี้ยังมีเงินบริจาค จากส่วนบุคคลอีกด้วย ทั้งนี้สิ่งของต่างๆ และเงินบริจาคที่ได้ จะนำไปใช้เในงานกาชาดประจำจังหวัดสมุทรปราการ ซึ่งจะมีขึ้นในวันที่ 28 ต.ค. - 8 พ.ย. 2553 ณ บริเวณศาลากลาง จังหวัดสมุทรปราการ
Pictures | อัลบั้มรูป
By Richard Barrow on Oct 18, 2010 | In Festivals and Events

VEGETARIAN FESTIVAL PARADE: On the last day of the ten day Vegetarian Festival, 17th October 2009, a big parade was held through Samut Prakan town. Hundreds of people took part in the parade including three dancing dragons that performed in front of the City Pillar. The ceremony before the parade started was for sending the 9 Chinese Gods back up to heaven.
เช้า วันนี้ มีขบวนแห่งานเทศกาลกินเจ ปากน้ำ และพิธีส่งเสด็จกิ้วอ้วงฮุกโจ้ว (เทพเจ้าทั้ง 9 พระองค์) ขึ้นสู่สรวงสวรรค์ โดยขบวนแห่เริ่มต้นจากโรงเจท่งเสียงมายังศาลากลางจังหวัด เพื่อทำการลอยกระทงเจขนาดใหญ่สู่แม่น้ำเจ้าพระยา หลังจากนั้นขบวนแห่ได้เดินแห่รอบเมืองปากน้ำ 1 รอบ โดยระหว่างที่แห่ผ่านหน้าศาลเจ้าพ่อหลักเมืองมีการแสดงโชว์เชิดสิงโต เพื่อแสดงความเคารพต่อเจ้าพ่อหลักเมือง เมื่อขบวนแห่วนมาจบที่ศาลากลางจังหวัดก็เป็นอันเสร็จพิธีและถือเป็นการปิด เทศกาลกินเจ ปากน้ำ ประจำปี 2553
By Richard Barrow on Sep 9, 2010 | In Festivals and Events
SUVARNABHUMI FULL-SCALE EMERGENCY EXERCISE: On the morning of 8th September 2010, airport officals at Suvarnabhumi Airport took part in a Full Scale Emergency Exercise (SEMEX-10). These are done once every two year with a partial exercise done annually. Watching the emergency exercise today was Mr. Chana Nopsuwan, the Deputy Governor of Samut Prakan.
การฝึกซ้อมแผนฉุกเฉินเต็มรูปแบบ ท่าอากาศยาน: วัน ที่ 8 กย. 2553 เวลา 10.00-11.00 น. ณ ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ บริเวณทางวิ่งฝั่งตะวันออก และที่ Bus Gate ขาออก อาคารเทียบเครื่องบิน A-B นายชนะ นพสุวรรณ รองผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรปราการ เข้าร่วมชมการฝึกซ้อม โดยนายเสรีรัตน์ ประสุตานนท์ กรรมการผู้อำนวยการใหญ่ ทอท. ประธานในพิธี เปิดการฝึกซ้อมแผนฉุกเฉินเต็มรูปแบบ จำลองสถานการณ์อากาศยานเกิดอุบัติเหตุ โดยจำลองกรณีอากาศยานเกิดอุบัติเหตุ “SEMEX-10” ณ ท่าอากาศยาน เริ่มตั้งแต่การดับเพลิงกู้ภัย และให้การช่วยเหลือผู้ได้รับบาดเจ็บ จนสิ้นสุดการฝึกซ้อม เป็นการฝึกซ้อมตามมาตรฐานขององค์การการบินพลเรือนระหว่างประเทศ (International Civil Aviation Organization : ICAO) ที่กำหนดให้แต่ละท่าอากาศยานของรัฐภาคีจัดให้มีขึ้น
By Richard Barrow on Sep 9, 2010 | In Festivals and Events
DISTRIBUTION OF FREE RICE: Mr Surachai Kanasa, the Governor of Samut Prakan, attended a ceremony at the weekend to help distribute rice for free for more than 3,000 poor families in the area. The event took place on Sunday morning at San Jao Pho Tap in Samrong Tai District. Members of the Rotary Association of Samrong, Bu Tap Foundation and Ban Paew Hospital donated bags of rice.
งานทิ้งกระจาด ศาลเจ้าพ่อทัพ สำโรง: นายสุรชัย ขันอาสา ผู้ว่าราชการจังหวัด ร่วมเป็นเกียรติในงานบริจาคข้าวสารแก่ผู้ยากไร้ที่ศาลเจ้าพ่อทัพ สำโรง มีผู้ได้รับบริจาคจำนวน 3,000 คน นอกจากนั้นทาง สโมสรโรตารีสำโรง มูลนิธิปู่ทัพ และโรงพยาบาลบางแพ้ว จัดให้มีโครงการผ่าตัดตาต้อกระจก โดยไม่เสียค่าใช้จ่ายสำหรับประชาชนละแวกนั้นอีกด้วย
By Richard Barrow on Aug 16, 2010 | In Festivals and Events
TING KRACHAAT FESTIVAL 2010: The annual "ting krachaat" festival took place at The Ruam Kuson Foundation Chinese Shrine in Taiban on Sunday 15th August 2010. Presiding over the opening ceremony was Mr. Chana Nopsuwan, the deputy governor of Samut Prakan Province. Thousands of local people attended in order to receive free food from the Thai-Chinese community.
ประเพณีทิ้งกระจาด: วัน ที่ 15 ส.ค. 2553 เวลา 11.00 น. นายชนะ นพสุวรรณ รองผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรปราการ เป็นประธานในพิธีเปิดโรงทาน และ "งานทิ้งกระจาด ที่มูลนิธิร่วมกุศลสมุทรปราการ ถ.ท้ายบ้าน ซึ่งมีการจัดงานทิ้งกระจาด เป็นประเพณีประจำทุกปี โดยได้แจกทาน เป็นข้าวสาร อาหารแห้ง เครื่องอุปโภคบริโภค ให้แก่ผู้ยากไร้จำนวนมาก หลายพันคน และยังมีการจัดเลี้ยงอาหารให้กับผู้ยากไร้เหล่านั้น โดยจัดทำเป็นโรงทาน ให้อาหารโดยไม่คิดมูลค่าใดๆ
Ting Krachaat Festival 2010 | Photos | ประเพณีทิ้งกระจาด | รูปภาพ